تکرار تھی مزارع و مالک میں ایک روز
Takrar Thi Mazara-o-Malik Men Aik Roz
Allama Iqbal Poetry
Urdu Tashreeh(Explanation), English Translation, Roman Urdu
رومن اردو ، انگلش ترجمہ، اردو تشریح
اردو
تکرار تھی مزارع و مالک میں ایک روز
دونوں یہ کہہ رہے تھے، مرا مال ہے زمیں
کہتا تھا وہ، کرے جو زراعت اُسی کا کھیت
کہتا تھا یہ کہ عقل ٹھکانے تری نہیں
پُوچھا زمیں سے مَیں نے کہ ہے کس کا مال تُو
بولی مجھے تو ہے فقط اس بات کا یقیں
مالک ہے یا مزارعِ شوریدہ حال ہے
جو زیرِ آسماں ہے، وہ دھَرتی کا مال ہے
Transliteration
Takrar Thi Mazara-o-Malik Men Aik Roz
Dono Ye Keh Rahe The, Mera Maal Hai Zameen
Kehta Tha Woh, Kare Jo Zaraat Ussi Ka Kahait
Kehta Tha Ye Ke Aqal Thikane Teri Nahin
Pucha Zameen Se Main Ne Ke Hai Kis Ka Maal Tu
Boli Mujhe To Hai Faqt Iss Baat Ka Yaqeen
Malik Hai Ya Mazara-e-Shourida Haal Hai
Jo Zair-e-Asman Hai, Woh Dharti Ka Maal Hai
