میری شاخ امل کا ہے ثمر کیا
Meri Shakh-e-Amal Ka hai Samar Kya
(What fruit will the bough of my hope bear)
Allama Iqbal Poetry
Urdu Tashreeh(Explanation), English Translation, Roman Urdu
رومن اردو ، انگلش ترجمہ، اردو تشریح
اردو
مری شاخِ اَمل کا ہے ثمر کیا
تری تقدیر کی مجھ کو خبر کیا
کلی گُل کی ہے محتاجِ کشود آج
نسیمِ صبحِ فردا پر نظر کیا!
Transliteration
Meri Shakh-E-Amal Ka Hai Samar Kya
Teri Taqdeer Ki Mujh Ko Khabar Kya
Kali Gul Ki Hai Mohtaj-E-Kushood Aaj
Naseem-E-Subah-E-Farada Par Nazar Kya !
