سیّدکی لوحِ تُربت
Syed Ki Loh-e-Turbat
(The Tombstone Of Sayyid)
Allama Iqbal Poetry
Urdu Tashreeh(Explanation), English Translation, Roman Urdu
رومن اردو ، انگلش ترجمہ، اردو تشریح
اردو
اے کہ تیرا مرغِ جاں تارِ نفَس میں ہے اسیر
اے کہ تیری رُوح کا طائر قفَس میں ہے اسیر
اس چمن کے نغمہ پیراؤں کی آزادی تو دیکھ
شہر جو اُجڑا ہوا تھا اُس کی آبادی تو دیکھ
فکر رہتی تھی مجھے جس کی وہ محفل ہے یہی
صبر و استقلال کی کھیتی کا حاصل ہے یہی
سنگِ تربت ہے مرا گرویدۂ تقریر دیکھ
چشمِ باطن سے ذرا اس لوح کی تحریر دیکھ
مدّعا تیرا اگر دنیا میں ہے تعلیمِ دیں
ترکِ دنیا قوم کو اپنی نہ سِکھلانا کہیں
وا نہ کرنا فرقہ بندی کے لیے اپنی زباں
چھُپ کے ہے بیٹھا ہوا ہنگامۂ محشر یہاں
وصل کے اسباب پیدا ہوں تری تحریر سے
دیکھ! کوئی دل نہ دُکھ جائے تری تقریر سے
محفلِ نَو میں پرانی داستانوں کو نہ چھیڑ
رنگ پر جو اَب نہ آئیں اُن فسانوں کو نہ چھیڑ
تُو اگر کوئی مدبّر ہے تو سُن میری صدا
ہے دلیری دستِ اربابِ سیاست کا عصا
عرضِ مطلب سے جھجک جانا نہیں زیبا تجھے
نیک ہے نیّت اگر تیری تو کیا پروا تجھے
بندۂ مومن کا دل بیم و ریا سے پاک ہے
قوّت فرماں روا کے سامنے بے باک ہے
ہو اگر ہاتھوں میں تیرے خامۂ معجز رقم
شیشۂ دل ہو اگر تیرا مثالِ جامِ جم
پاک رکھ اپنی زباں، تلمیذِ رحمانی ہے تُو
ہو نہ جائے دیکھنا تیری صدا بے آبرو!
سونے والوں کو جگا دے شعر کے اعجاز سے
خرمنِ باطل جلا دے شُعلۂ آواز سے
Ae Ke Tera Murgh-e-Jaan Taar-e-Nafas Mein Hai Aseer
Ae Ke Teri Rooh Rooh Ka Taeer Qafas Mein Hai Aseer
Iss Chaman Ke Naghma Pairaon Ki Azadi To Dekh
"Sheher Jo Ujra Huwa Tha, Uss Ki Abadi To Dekh"
Fikr Rehti Thi Mujhe Jis Ki Woh Mehfil Hai Yehi
Sabr-o-Istaqlaal Ki Khaiti Ka Hasil Hai Yehi
Sang-e-Turbat Hai Mera Gerwida-e-Taqreer Dekh
Chashm-e-Batin Se Zara Iss Loh Ki Tehreer Dekh
Mudda Tera Agar Dunya Mein Hai Taleem-e-Den
Turk-e-Dunya Qoum Ko Apni Na Sikhlana Kahin
Wa Na Karna Firqa Bandi Ke Liye Apni Zuban
Chup Ke Hai Baitha Huwa Hangama-e-Mehshar Yahan
Wasl Ke Asbab Paida Hon Teri Tehreer Se
Dekh! Koi Dil Na Dukh Jaye Teri Taqreer Se
Mehfil-e-Nau Mein Purani Dastanon Ko Na Chhair
Rang Par Jo Ab Na Ayen Un Afsanon Ko Na Chhair
Tu Agar Koi Mudabbar Hai To Sun Meri Sada
Hai Dalairi Dast-e-Arbab-e-Siasat Ka Asa
Arz-e-Matlab Se Jhijhak Jana Nahin Zaiba Tujhe
Naik Hai Niyyat Agar Teri To Kya Parwa Tujhe
Banda-e-Momin Ka Dil Beem-o-Riya Se Paak Hai
Quwwat-e-Farman-Rawa Ke Samne Bebaak Hai
Ho Agar Hathon Mein Tere Khana-e-Maujiz Raqam
Sheesha-e-Dil Ho Agar Tera Misal-e-Jaam-o-Jam
"Paak Rakh Apni Zuban, Talmeez-e-Rehmani Hai Tu"
Ho Na Jaye Dekhna Teri Sada Be-Abru!
Sone Walon Ko Jaga De Shair Ke Ejaz Se
Khirman-e-Batil Jala De Shaola-e-Awaz Se
