!تہذیب کے مریض کو گولی سے فائدہ
Tehzeeb Ke Mareez Ko Goli Se Faida!
Allama Iqbal Poetry
Urdu Tashreeh(Explanation), English Translation, Roman Urdu
رومن اردو ، انگلش ترجمہ، اردو تشریح
اردو
!تہذیب کے مریض کو گولی سے فائدہ
دفعِ مَرض کے واسطے پِل پیش کیجیے
تھے وہ بھی دن کہ خدمتِ استاد کے عوَض
دل چاہتا تھا ہدیۂ دِل پیش کیجیے
بدلا زمانہ ایسا کہ لڑکا پس از سبَق
!"کہتا ہے ماسٹر سے کہ "بِل پیش کیجیے
Transliteration
Tehzeeb Ke Mareez Ko Goli Se Faida!
Dafa-e-Marz Ke Waaste ‘Pill’ Paish Kijiye
The Woh Bhi Din Ke Khidmat-e-Ustad Ke Ewz
Dil Chahta Tha Hadiya-e-Dil Paish Kijiye
Badla Zamana Aesa Ke Larka Pas Az Sabaq
Kehta Hai Master Se Ke “Bill Paish Kijiye!”
